Translation blog – Black chicken
We set off early every day to be at the refinery by eight. R. is an engineer from Texas and his southern drawl couldn’t get any more laid back; neither
We set off early every day to be at the refinery by eight. R. is an engineer from Texas and his southern drawl couldn’t get any more laid back; neither
More than cosy Wandering into a local bookshop a while back, I was surprised by a display of books on Scandinavia – mostly about Denmark – and no less than
When English can’t quite cover it. A Portuguese word I love is enrolado. In Brazil, it seemed to be everywhere. It can mean rolled up, like a roll of paper, or
It was a surprise to be offered a subtitled showing of Trainspotting 2. I’ve heard of this in the U.S. or even England but this was here in Scotland. I
They’ve gone into a home. We clear their house over several slow weeks: their possessions and everyday habits preserved. Tea pot with cosy, thimble collection on wooden mini-shelves, that unidentifiable
Each evening we observe her. Fine, silvery strands spun across the window corner – outside, of course. I’ve to shut the curtains, as A. won’t get that near. I’m giving